Richteren 10:12

SVEn de Sidoniers, en Amalekieten, en Maonieten, [die] u onderdrukten, toen gij tot Mij riept, alsdan uit hun hand verlost?
WLCוְצִידֹונִ֤ים וַֽעֲמָלֵק֙ וּמָעֹ֔ון לָחֲצ֖וּ אֶתְכֶ֑ם וַתִּצְעֲק֣וּ אֵלַ֔י וָאֹושִׁ֥יעָה אֶתְכֶ֖ם מִיָּדָֽם׃
Trans.wəṣîḏwōnîm wa‘ămālēq ûmā‘wōn lāḥăṣû ’eṯəḵem watiṣə‘ăqû ’ēlay wā’wōšî‘â ’eṯəḵem mîyāḏām:

Algemeen

Zie ook: Amalek, Hand (lichaamsdeel), Sidon (plaats)

Aantekeningen

En de Sidoniers, en Amalekieten, en Maonieten, [die] u onderdrukten, toen gij tot Mij riept, alsdan uit hun hand verlost?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

צִידוֹנִ֤ים

En de Sidoniërs

וַֽ

-

עֲמָלֵק֙

en Amalekieten

וּ

-

מָע֔וֹן

en Maonieten

לָחֲצ֖וּ

onderdrukten

אֶתְ

-

כֶ֑ם

-

וַ

-

תִּצְעֲק֣וּ

Mij riept

אֵלַ֔י

toen gij tot

וָ

-

אוֹשִׁ֥יעָה

verlost

אֶתְ

-

כֶ֖ם

-

מִ

-

יָּדָֽם

hun hand


En de Sidoniers, en Amalekieten, en Maonieten, die u onderdrukten, toen gij tot Mij riept, alsdan uit hun hand verlost?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!